Ejemplos del uso de "irgendwann einmal doch" en alemán
"Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte: "Zwillinge".
"Once is like never," implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins."
Du warst doch schon einmal hier, bitte führe mich herum.
As you have often been here before, show me around, please.
Ziehen Sie doch dieses Shirt einmal an, es besteht aus bester Baumwolle.
Try on that shirt. It's made of fine cotton.
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal.
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde.
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.
Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte.
He brought me coffee, when I had asked for tea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad