Ejemplos del uso de "klebte" en alemán

<>
Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Ich klebe die Marke darauf I stick the stamp on it
Nasse Kleidung klebt am Körper. Wet clothes cling to the body.
Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag. Stick another stamp on the envelope.
Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag. Stick a stamp on the envelope.
Hast du schon einmal ein Poster an eine Wand geklebt? Have you ever stuck a poster on a wall?
Kannst du bitte eine 60-Yen Marke auf den Briefumschlag kleben? Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope?
Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb. Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it.
Mutter klebte ein Pflaster auf die Wunde. Mom applied the plaster to the cut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.