Ejemplos del uso de "kurz davor stehen" en alemán
Tom war kurz davor, mit Maria Schluss zu machen, als die ihm sagte, dass sie schwanger sei.
Tom was about to break up with Mary when she told him that she was pregnant.
Wir können hier nicht bleiben. Das Dach steht kurz davor einzustürzen!
We can't stay here. The roof is about to collapse!
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
The best way to catch a train on time is to make sure to miss the one that precedes it.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
He warned me against crossing the road at that point.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen.
Life is too short to worry about things like that.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad