Ejemplos del uso de "merkte" en alemán
Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende.
I've married and I realize, that my childhood ends now.
Mein Bruder war so ins Lesen vertieft, dass er nicht merkte, wie ich den Raum betrat.
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen.
I noticed that I had grown up when I started following my parents' advice.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen.
Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
All employees had to memorize the access code.
Ich habe gemerkt, dass sie eine neue Brille getragen hat.
I noticed that she was wearing new glasses.
Sie merken nicht, dass man sie als Bauernopfer zur Erreichung eines weiter gefassten politischen Ziels benutzt.
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Als ich jung war, habe ich gebetet, dass ich ein Fahrrad bekomme. Dann habe ich gemerkt, dass das mit Gott so nicht läuft. Daher habe ich ein Fahrrad geklaut und gebetet, dass Gott mir vergibt.
When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad