Ejemplos del uso de "mit rücksicht auf" en alemán
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Das Ergebnis wird anhand der allgemeinen Vergleichstabelle der Weltgesundheitsorganisation (WHO) errechnet und ist identisch für Männer wie Frauen ohne Rücksicht auf ihr Alter.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them.
Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Tom hat Mary dazu überredet, mit ihm auf das Konzert zu gehen.
Tom talked Mary into going to the concert with him.
Wenn Sie diese Rechnung noch nicht beglichen haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
Sie freundete sich mit ihnen auf dem Schulfest an.
She made friends with them at the school festival.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad