Beispiele für die Verwendung von "offen halten" im Deutschen

<>
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird. I am confident he will keep his promise.
Sie ist offen und treuherzig. She's open and trusting.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Sie können hier offen sprechen. You can speak out freely here.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Lass die Fenster bitte offen. Please keep the windows open.
Glücklich sind die, die sich für weise halten. Happy are those who think themselves wise.
Die Aktenschrankschubladen sind offen. The file cabinet drawers are open.
Was halten Sie von einer Partie Schach? What do you say to a game of chess?
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Someone must have left the window open.
Man muss seine Versprechen halten. One must keep one's promises.
Tom ließ das Fenster offen. Tom left the window open.
Tom hätte auf jeden Fall sein Versprechen halten sollen. Tom certainly should have kept his promise.
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Sie möchte ihn auf Abstand halten. She wants to keep him at distance.
Kommt herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Wie viele Fische kannst du in deinem Aquarium halten? How many fish can you keep in your tank?
Kommen Sie herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Halten Sie Ihre Hände nicht aus dem Fenster. Don't put your hands out of the window.
Wer hat die Tür offen gelassen? Who left the door open?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.