Beispiele für die Verwendung von "schon deshalb" im Deutschen

<>
Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen. The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Seine Mutter stand viel zeitiger auf als sonst und begann schon um acht mit dem Kochen. His mother got up much earlier than usual and started cooking as early as 8am.
Ich habe den Schlüssel verloren, deshalb komme ich nicht ins Haus. I lost the door key, so I can't enter the house.
Tom hat die Antivirensoftware auf seinem Rechner schon lange nicht mehr aktualisiert. Tom hasn't updated the antivirus software on his computer in a long time.
Mary hat Drogen genommen. Deshalb hat die Polizei sie festgenommen. Mary was using drugs, so the police arrested her.
Hast du schon einmal eine von Toms Konferenzen besucht? Have you ever attended one of Tom's conferences?
Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder. I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.
Sind Sie in Ihrem Land schon mal im Zoo gewesen? Have you visited a zoo in your country?
Morgen bin ich beschäftigt. Deshalb habe ich jemanden besorgt, der mich vertritt. I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? Have you ever ridden in a hot air balloon?
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle. Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
Tom ist schon hier, aber Bill ist noch nicht gekommen. Tom's already here, but Bill hasn't come yet.
Mein Fahrrad hatte einen Platten, deshalb verpasste ich den 7 Uhr Zug. My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Ich habe gestern noch bis spät abends hart gearbeitet, deshalb brauche ich nach dem Essen eine Mütze voll Schlaf, wenn es geht. I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
Hast du ihn schon getroffen? Have you met him already?
Deshalb bin ich sauer auf ihn. That is why I am angry with him.
Ich sagte dir doch schon, dass sie nicht hier ist. I already told you that she isn't here.
Die Reise nach China war anstrengend, deshalb bin ich ziemlich müde. The journey to China was strenuous, so I'm rather tired.
Schon der Gedanke daran machte mir Angst. I was scared at the mere thought of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.