Ejemplos del uso de "sich dahin schleppen" en alemán

<>
Hintergangen von meiner Blicke unvorsicht’ger Sprache, gab sie der süßen Täuschung sich dahin, sie selber sei der Abgott dieser Blicke. Deluded by the imprudent language of my looks, she surrendered to the sweet belief that she was the idol of these looks.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst. Homesickness is a longing to go back to where you are from.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wie oft gehst du dahin? How often do you go there?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Viele meiner Freunde gehen heute Abend dahin. Lots of my friends are going there tonight.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wie oft bist du dahin gegangen? How many times have you gone there?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Bis dahin war er bei seinem Onkel gewesen. Up to that time he had been staying with his uncle.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Du sagst, du willst nach Boston? Warum in Herrgotts Namen willst du denn dahin? You say you want to go to Boston? Why in the world would you want to go there?
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Zuallererst bitte ich dich, mir zu erklären, wie du dahin gekommen bist. First of all, I want you to tell me how did you get there.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht. It is up to you to decide whether we will go there or not.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Setz dich dahin, wo du willst. Sit wherever you like.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.