Ejemplos del uso de "sich ertragen" en alemán con traducción "stand"

<>
Ich ertrage seine Unhöflichkeit nicht. I can't stand his impoliteness.
Ich kann sie nicht ertragen. I can’t stand her.
Ich kann den Schmerz nicht ertragen. I can't stand this pain.
Ich kann sein Benehmen kaum ertragen. I can hardly stand his behavior.
Ich kann diesen Lärm nicht ertragen. I cannot stand this noise.
Ich kann ihre Eifersucht nicht ertragen. I can't stand her jealousy.
Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen. I can barely stand his behavior.
Ich kann seine Arroganz nicht länger ertragen. I cannot stand his arrogance any longer.
Er konnte den Schmerz nicht länger ertragen. He could no longer stand the pain.
Ich ertrage es nicht, wenn so viele Autos gleichzeitig hupen! I can't stand so many cars honking their horns at the same time!
Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen. I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
Tom kann es nicht ertragen, in der Nähe von Mary zu sein. Tom can't stand being around Mary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.