Ejemplos del uso de "sich fest sitzen" en alemán
Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest.
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
When we got home last night, the others were already in bed and fast asleep.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können.
The sofa is wide enough for four people to sit on.
Tom war traurig, weil er der einzige war, der nicht zum Fest eingeladen worden war.
Tom was sad because he was the only one not invited to the party.
Was sitzen da für Vögelchen oben auf dem Mäuerchen?
What kind of little birds are sitting up there on the little wall?
Wir luden zu dem Fest einen Schriftsteller und Dichter ein.
We invited a novelist and poet to the party.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen!
You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad