Ejemplos del uso de "sich verschieben" en alemán
Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben.
We've decided to move the meeting to next Sunday.
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben.
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Können wir den letzten Abgabetermin um zwei Wochen verschieben?
Can we extend the deadline by two weeks?
Hoffentlich verschieben sie nicht meinen Flug, so wie die anderen.
Hopefully they don't delay my flight like the others.
Wir müssen das Spiel auf nächsten Sonntag verschieben.
We have to put off the game till next Sunday.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben.
There is nothing for it but to put off our departure.
Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben.
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen.
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Wir müssen die endgültige Entscheidung auf nächste Woche verschieben.
We have to put off making a final decision until next week.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad