Ejemplos del uso de "sich wissen lassen" en alemán
Ich wollte dich nur wissen lassen, dass ich dich nicht im Stich lassen werde.
I just want to let you know that I won't let you down.
Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat.
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Bitte sehen Sie sich meinen ersten Beitrag an und lassen mich wissen, was Sie darüber denken.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Bitte sehen Sie sich meinen ersten Beitrag an und lassen mich wissen, was Sie davon halten.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Falls Sie weitere Auskunft benötigen, lassen Sie es uns bitte wissen
If you need more information, please let us know
Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.
If you could change your mind, let me know.
Bitte lassen Sie mich Ihre Meinung über den Artikel wissen.
Please tell me what you think about this article.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad