Ejemplos del uso de "tat" en alemán con traducción "act"
Gutherzigkeit ist abstrakt, eine liebenswürdige Tat ist konkret.
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
Die Polizei verhaftete den auf frischer Tat ertappten Taschendieb.
The police arrested the pickpocket in the act.
Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt.
The student was caught in the act of cheating.
Sie betrachteten es als eine tapfere Tat eines starken Mannes.
They saw it as the brave act of a strong man.
Er tat so, als hätten sie ihn zum Dreschen bestellt.
He acted as if she had ordered him to do the threshing.
Jede Tat eines Menschen, die einem Anderen Schaden zufügt, legt dem, der die Schuld daran hat, die Pflicht auf, ihn zu kompensieren.
Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it.
Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren.
Don't act as if you were born in the year of Camel.
Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad