Ejemplos del uso de "trieben" en alemán

<>
Die Viehhirten trieben eine Herde Kühe zusammen. The cowboys rounded up the herd of cattle.
Er wurde von Rache getrieben. He was driven by revenge.
Der Teufel hat mich getrieben, das zu tun. The Devil made me do it.
Ich liebe es, auf dem Wasser zu treiben. I love to float on the water.
Tom treibt Mary zur Weißglut. Tom drives Mary up the wall.
Jeden Tag Sport zu treiben, ist enorm wichtig. It's extremely important to do sport every day.
Sie treibt mich in den Wahnsinn. She drives me mad.
Japan treibt viel Handel mit den Vereinigten Staaten. Japan does a lot of trade with the USA.
Die Verzweiflung trieb ihn zum Selbstmord. Despair drove him to attempt suicide.
Ich weiß nicht, was er gerade treibt, nichts mit ihr zumindest. I don't know what he's doing now, but it's not her.
Dieser Lärm treibt mich in den Wahnsinn. This noise is driving me crazy.
In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist. In USA, airplanes have bankrupted the railways; the same will happen with Esperanto and English. People just don't know, which one is the railway.
Ein Schäferhund treibt eine Schafherde zur Weide. A sheep dog drives the flock to the pasture.
Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben. The evil spirit was driven away from the house.
Dieser fürchterliche Krach treibt mich in den Wahnsinn. That terrible noise is driving me mad.
Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn. My brother almost drove me crazy.
Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn. My brother almost drove me crazy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.