Ejemplos del uso de "vor|schlagen" en alemán
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen.
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen.
I propose to investigate the vegetation of the island in great detail.
Die vorgeschlagene Methode wird auf drei simulierte Fallstudien angewandt.
The proposed method is applied to three simulated case studies.
Die von ihm vorgeschlagene Lösung kam überhaupt nicht in Frage.
The solution he proposed was completely out of the question.
Das "Wort des Jahres" in Dänemark war "Arabischer Frühling". Andere vorgeschlagene Wörter waren "Fettsteuer", "nicht eingehaltenes Versprechen" und "Straßenwut".
The word of the year 2011 in Denmark is "Arab spring". Other proposed words were "fat tax", "broken promises" and "road rage".
Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben.
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle.
We suggested that she should make up for the loss.
Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben.
He suggested that the meeting be put off till Monday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad