Beispiele für die Verwendung von "wahr nehmen" im Deutschen

<>
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde. Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen. She could only take Japanese lessons for a few hours.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. The rumor turned out to be true.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Es ist wahr. It's true.
Wir nehmen Kreditkarten an. We accept credit cards.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. My wish has finally come true.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Träume werden nicht immer wahr. Dreams are not always fulfilled.
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Ich bin nicht hundertprozentig davon überzeugt, dass das wahr ist. I'm not one hundred percent convinced that's true.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise. It is true she is young, but she is wise.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Du hast keine Angst vor Gespenstern, nicht wahr? You aren't afraid of ghosts, are you?
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Das ist eine erstaunliche Strecke, nicht wahr? That's an amazing distance, isn't it?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.