Ejemplos del uso de "wieder kommen" en alemán
Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wieder kommen.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wieder kommen.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
„Wann bist du wiedergekommen?“ „Ich bin vorgestern zurückgekommen.“
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."
Einige Studenten werden im nächsten Semester nicht wiederkommen.
Some students aren't going to come back next semester.
Ich bin sicher, am Ende wird alles wieder ins Lot kommen.
I am sure everything will turn out all right in the end.
Wenn du wieder zu spät kommen solltest, wirst du deinen Job verlieren.
If you should be late again, you'll lose your job.
Ich dachte, es wäre eine gute Idee, wieder mit der japanischen Geschichte und Kultur in Berührung zu kommen.
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können.
I'm sorry that you can't come this evening.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad