Ejemplos del uso de "zur Verfügung stellen" en alemán
Weitere Informationen stellen wir Ihnen auf Anfrage gerne zur Verfügung
Should you wish any further information, please do not hesitate to contact us
Wir stellen hier eine Liste der häufigsten Fragen, die Esperanto betreffen, zur Verfügung.
We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
Wir stellten Nahrungsmittel und Kleidung für sie zur Verfügung.
We provided food and clothes for them.
Wir haben wenig Geld für die Forschung zur Verfügung.
We have little money available for the research.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Do you really need to ask the question to know the answer?
Zuerst möchte ich Ihnen ein paar Fragen stellen und Sie dann prüfen.
First of all, I will ask you a few questions and then examine you.
Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
This flower is found in different parts of Hokkaido.
Für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
Should you have any further questions, please do not hesitate to contact us
Der lehrer ließ die Schüler keinerlei Fragen stellen.
The teacher didn't let the students ask any questions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad