Ejemplos del uso de "änderten sich" en alemán
Banken liehen an Unternehmer, die nie zurückzahlen konnten, und die Preise für Vermögenswerte änderten sich, obwohl sich die Bedingungen nicht geändert hatten.
банки дают ссуды предпринимателям, которые никогда не смогут выплатить долг, и цены меняются даже тогда, когда эти перемены не оговаривались в условиях.
Meine Pläne änderten sich allerdings, als mein Vater krank wurde.
Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
Als deutlich wurde, dass die Kunden ihre Schulden nicht zurückzahlen konnten, änderten sich die Spielregeln.
Когда стало ясно, что люди не могли погасить задолженность, правила игры изменились.
Natürlich gab es ein paar Anpassungen, aber damals änderten sich Werkzeuge langsamer als das Skelett.
Конечно, было несколько изменений, но сам инструмент изменялся медленнее, чем менялся скелет в то время.
Meine Pläne änderten sich allerdings, als mein Vater krank wurde.
Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
Wenn Sie jemals Ihre Meinung ändern, ist es auf jeden Fall umtauschbar."
Передумаете - сразу же поменяемся."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad