Ejemplos del uso de "über" en alemán con traducción "по"

<>
Insgesamt über 40.000 Kinder. 40 000 детей по всей Азии.
Wir sprechen über Wi-Fi. Ты говоришь по wi-fi.
Dann entfällt die Auseinandersetzung über Fairness. Тогда отпадают возражения по части несправедливости.
Tränen liefen ihr über das Gesicht. Слёзы текли по её лицу.
Wir beschweren uns über den Lieferverzug Мы обращаемся с жалобой по поводу задержки поставки
Der Finanzhurrikan bricht über Lateinamerika herein Финансовый ураган бьет по Латинской Америке
Mir lief ein Schauer über den Rücken. У меня мороз пробежал по спине.
Ich redete mir ihr über einige Angelegenheiten. Я говорила с ней по ряду вопросов.
Er ist bis über beide Ohren verliebt. Он влюбился по уши.
Mir rannen die Tränen über die Wangen. У меня слезы текли по щекам.
Sie sind über die ganze Welt verteilt. Они по всему миру.
Es verbreitet sich über die gesamte Gesellschaft. Это распространится по всей кривой.
Hier haben wir einige Daten über Zollsätze. Вот некоторые данные по пошлинам:
Wir müssen also anders über Agrarwissenschaft nachdenken. Так что пора взглянуть по-новому на сельскохозяйственную науку.
Ich sehe ihn über die Brücke kommen. Я вижу, что он идет по мосту.
Die globale Diskussion über Bevölkerungspolitik ist verwirrend. Мировые дебаты по поводу демографической политики сбивают с толку.
Aber ich bin wirklich beunruhigt über Krieg. Но больше всего я беспокоюсь по поводу войны.
Dieser kam natürlich auch über den Fluss. рыба тоже приходила по реке.
Ich stecke bis über die Ohren in Schulden. Я по уши в долгах.
Die Welt verfügt bereits über eine friedenserhaltende Institution. В мире уже существует организация по поддержанию мира.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.