Ejemplos del uso de "überfüllt" en alemán
45% der 14 Millionen Einwohner Delhis leben in illegalen Slums, welche chronisch überfüllt sind.
45% из 14 миллионов жителей Дели живут в нелегальных трущобах, которые хронически перенаселены.
Die Krankenhäuser waren überfüllt mit Patienten, die Symptome von Schäden am zentralen Nervensystem aufwiesen.
Больницы заполнили пациенты с симптомами повреждения центральной нервной системы.
Diese Kinder haben tolle Noten, ihre Lebensläufe sind überfüllt mit Aktivitäten, die einem die Tränen in die Augen treiben.
У детей отличные оценки, они прошли кучу дополнительных курсов, вы будете растроганы их достижениями.
Als Argument führte er an, dass die Getreideernte sehr hoch gewesen sei und die staatlichen Lager infolge der sog. Interventionseinkäufe überfüllt waren.
В качестве аргумента он указал, что в стране был высокий урожай зерна, и в результате так называемых интервенционных закупок государство имело полные склады запасов, которые было необходимо вывезти.
Passagiere, die versuchten, diese zu umgehen, haben deshalb soviel wie möglich ins Handgepäck gestopft, was zur Folge hat, dass die Gepäckfächer über dem Sitz häufig überfüllt sind.
Пассажиры, пытающиеся избежать этих сборов, набивают столько, сколько смогут, в ручную кладь, помещаемую в верхние багажные отсеки, из-за чего в этих отсеках часто не хватает места.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad