Ejemplos del uso de "übertragen" en alemán
Traducciones:
todos266
передавать59
распространяться17
передаваться12
переносить11
переноситься5
возлагать ответственность1
otras traducciones161
Sie übertragen über 60 Millionen Gespräche gleichzeitig.
Они несут в себе более 60 миллионов синхронных разговоров.
Wir übertragen unsere Handelsweise auf eine neue Denkweise.
Сами наши действия ведут нас к новому образу мышления.
Also sahen wir, wie genetische Informationen übertragen werden.
Так мы узнали, как хранится генетическая информация.
Versuchen wir, diese Grundsätze auf internationale Konflikte zu übertragen.
Давайте попробуем применить данные принципы к международному конфликту.
Dass wir Ihnen das Verkaufsgebiet zur alleinigen Bearbeitung übertragen
Что мы представляем Вам область сбыта для самостоятельной разработки
Wir freuen uns, Ihnen unsere Verkaufskommission übertragen zu können
Мы рады возможности стать Вашим агентом
Die konnte man nicht auf das Modell selbst übertragen.
Их нельзя было просто взять и преобразовать в модель.
Wir versuchen also, das auf den Computer zu übertragen.
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры.
Und mit dem Getriebe übertragen wir die Rotation des Motors.
Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Das lässt sich allerdings nicht auf Gesundung in Europa übertragen.
Но это не значит, что восстановление ожидается в Европе.
Und wir haben das tatsächlich auf die ganze Welt übertragen.
Знаете, мы показывали эту презентацию по всему миру.
Klar, sie ist ein unglaubliches Mittel, um Kraft zu übertragen.
Всем известно, что оно используется как отличный способ передачи энергии.
Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird.
Вам повезло, что это не транслируется им сейчас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad