Ejemplos del uso de "Araber" en alemán
Die Araber "verlieren" nie, weil sie niemals kapitulieren.
Арабы никогда не "проигрывают", потому что они никогда не сдаются.
Vorerst demonstrieren die Araber jedenfalls nicht gegen Amerika.
Но на данный момент арабы не протестуют против Америки.
Natürlich tragen auch die Araber ihren Teil der Verantwortung.
Безусловно, и на арабах тоже лежит вина.
Durch diese Uneinigkeit wurde die Niederlage der Araber beinahe unausweichlich.
Отсутствие единства сделало поражение арабов почти неизбежным.
Gebildete Araber begannen Norditalien auf Einladung der dortigen Herrscher zu besuchen.
Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.
Die Araber wissen natürlich seit Jahren, dass ihre Machthaber reformunfähig sind.
Арабы, конечно, давно знали, что их правители были вне реформ.
Assad, die syrischen Rebellen, Amerikaner, Russen und Araber verdienen allesamt Kritik.
Асад, сирийские повстанцы, американцы, русские и арабы - все заслуживают критики.
Infolgedessen gelangten Araber zu einer negativen Auffassung von Liberalisierung und Globalisierung.
Как результат, арабы начали рассматривать приватизацию и глобализацию, как отрицательные явления.
In der Haltung dieser Länder spiegelt sich die Einstellung der Araber wider.
Отношение этих стран отражает отношение самих арабов.
Doch die erste Prüfung für Obamas außenpolitische Führung hat viele Araber enttäuscht.
Однако первое испытание лидерства Обамы за рубежом разочаровало многих арабов.
Ein junger Araber beschrieb mir die Situation in seiner Heimat einmal so:
Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину:
Das was uns tötete waren nicht die Muslime, waren nicht die Araber.
На самом деле нас убивали не мусульмане, не арабы.
Die gemäßigteren Araber versuchten ohne großen Erfolg sich aus den Gefechten herauszuhalten.
Более умеренно настроенные арабы Хайфы пытались, хотя и без большого успеха, оставаться в стороне от конфликта.
Dennoch ziehen es viele Araber heutzutage vor, den USA eine Chance zu geben.
Но в настоящее время многие арабы предпочитают предоставить США передышку.
Die Rückkehr der Juden nach Israel war kein Kolonialismus, wie die Araber dachten.
Возвращение евреев в Израиль не было колониализмом, как считали арабы.
Beinahe 60% aller Araber sind jünger als 20 und ungefähr 70% sind unter 30.
Почти 60% всех арабов моложе 20 лет, и приблизительно 70% моложе 30 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad