Ejemplos del uso de "Bedingungen" en alemán

<>
Traducciones: todos779 условие505 otras traducciones274
Provisionen, Rabatte, Lieferzeiten, Liefer- und Zahlungsbedingungen Комиссионные, скидки, сроки поставок, условия поставок и условия уплаты
Diese Bestellung unterliegt unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen Эта заявка полностью отвечает нашим общим условиям договора
Ein wichtiger Punkt sind Ihre schlechten Zahlungsbedingungen Важная причина - это плохие платежные условия
Es geht nicht nur um rechtliche Bedingungen; И дело не только в регулировании;
Dies sind die Lebensbedingungen auf dem Planeten. А вот условия окружающей среды на планете.
Bei Kleiber geht es um die Rahmenbedingungen. он создает условия для этого процесса.
Was sind die Bedingungen einer dynamischen Entwicklung? Что же требуется для появления динамизма?
Sie müssen zunächst den Allgemeinen Geschäftsbedingungen zustimmen Вы должны сначала принять общие условия и положения
Wir müssen auf Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen bestehen Мы должны настаивать на выполнении наших договорных условий
Märkte und wirtschaftliche Macht beruhen auf politischen Rahmenbedingungen: Рынки и экономическое могущество опираются на политические структуры:
Es gibt nun zwei Bedingungen in diesem Experiment. У этого эксперимента было две разновидности.
Der aktuelle NVV kommt diesen Bedingungen sehr nahe. Сегодня NPT приближается к тому, чтобы соответствовать этим требованиям.
Das sind die klassischen Bedingungen, die zu Bedauern führen. Это классические обстоятельства, вызывающие сожаление.
Ihre Sonderwünsche bezüglich der Zahlungsbedingungen müssen wir leider ablehnen К сожалению, мы вынуждены отклонить Ваши особые пожелания касательно условий платежей
Bitte teilen Sie uns Ihre Liefer- und Zahlungsbedingungen mit Пожалуйста, сообщите нам информацию о Ваших условиях поставок и платежей
Wie lauten Ihre Bedingungen für die Übernahme einer Verkaufskommission? Как мы можем повысить спрос на нашу продукцию?
und die aufkommenden Bedenken der chinesischen Führung über die Arbeitsbedingungen. в появившейся со стороны руководства Китая обеспокоенности по поводу трудовых стандартов.
Wir sind bereit, Ihren Auftrag gemäß den nachfolgenden Bedingungen auszuführen Мы готовы выполнить Ваше пожелание
Wärmeres, nasseres Wetter wird die Bedingungen für den Malariaparasit verbessern. Более теплая и влажная погода будет способствовать распространению малярийных паразитов.
Ich werde bestimmen, was die Bedingungen für meinen Erfolg sind." Я хочу выснить, что сделать, чтобы достичь успеха."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.