Ejemplos del uso de "Bilder" en alemán con traducción "картинка"
Traducciones:
todos1123
фотография269
изображение230
картина197
образ145
картинка123
кадр18
рисунок14
портрет6
зрелище3
символ3
статуя3
otras traducciones112
Ein paar drastischere Bilder, und dann schließe ich ab.
Покажу еще несколько показательных картинок, и закончим.
Ich weiss woran Sie denken, wenn Sie diese Bilder anschauen.
Я знаю, о чём вы думаете, когда смотрите на эти картинки.
Diese Bilder sind außergewöhnlich, denn der Übergang geht sehr schnell.
Эти картинки выдающиеся, потому что переход очень быстр.
Es bring Bilder und Text zusammen, und Animation, Geräusche und Berührung.
Он совмещает картинку, текст, анимацию, звук и прикосновение.
Sie werden jetzt zwei Bilder sehen, die sich geringfügig voneinander unterscheiden.
Сейчас вы увидите две картинки, одна из которых слегка отличается от другой.
Sie blitzen in meinem Gedächtnis auf, einfach wie Google für Bilder.
Они всплывают в моей памяти, прямо как в Google Картинки.
und hatte schon genug Bilder heruntergeladen, um eine brauchbare Vorstellung zu haben.
и собрал достаточное количество картинок, чтобы использовать в качестве справочного материала.
Natürlich liegt das hauptsächlich daran, dass der Klimawandel so gute Bilder hat.
Это происходит главным образом потому, что про изменение климата такие картинки красивые.
Ich benutzte Diagramme und Bilder um die Wörter um sie herum zu lernen.
Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними.
Wir teilen Schriftstücke, wir teilen Bilder, wir teilen Audio-Aufnahmen, wir teilen Videos.
Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео.
Es gibt noch viele andere Bilder, die mehr als 500 Milliarden Wörter sagen.
Есть много других картинок, которые стоят 500 миллиардов слов.
Er erschafft diese genauen, grazilen Bilder, die er dann in riesigem Maßstab wiederholt.
Он создает эти миниатюрные, изысканные картинки, которые потом воспроизводит в громадных размерах.
Nein, ich zeige Ihnen keine Bilder, denn Schwarze Löcher hinterlassen keine hilfreichen Tintenspuren.
Здесь я не показываю вам картинку, так как черные дыры не оставляют за собой наглядных следов,
In Wahrheit haben wir Bilder gefunden, die mehr als 500 Milliarden Worte sagen.
Мы нашли некоторые картинки, которые стоят 500 миллиардов слов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad