Ejemplos del uso de "Blumen" en alemán

<>
Traducciones: todos87 цветы56 цветок21 otras traducciones10
Pollen werden im Staubbeutel der Blumen produziert. Пыльца образуется внутри пыльника.
Und wir würden gerne Blumen im Netz wachsen lassen. И мы хотим, чтобы информация в Интернете ожила.
Wie Sie sehen sind das kleine gelbe Blumen, kleine gelbe Blüten überall. Это те самые маленькие жёлтые цветочки, которые мы наблюдаем повсеместно.
In diesem Experiment werden sie belohnt, wenn sie zu den blauen Blumen gehen. В этом эксперименте шмели получают вознаграждение, если они сядут
Bei einem Spiel für Mädchen gibt es normalerweise einen richtig schönen Hintergrund mit Wolken und Blumen. В играх для девочек обычно очень красивая природа с облаками и цветочками.
dass es zu einer Diversifizierung der äthiopischen Wirtschaft mit neuen Branchen wie Autoherstellung, Getränke und Blumen kam; экономика Эфиопии стала более диверсифицированной, с новыми отраслями, такими как автомобилестроение, производство напитков и цветоводство;
Und Sie erkennen, dass das - mit diesen Menschen zusammenzusein - der Blumengarten ist, den Chiho uns gezeigt hat. И вы осознаете что это - быть с этими людьми - это тот цветуший сад, который Чихо нам показала.
Blumenzüchter in Kenia, die davon abhängig sind, dass ihre kurzlebige Fracht per Flugzeug nach Europa gelangt, standen plötzlich ohne Einkommen da. Производители цветов в Кении, зависящие от воздушного транспорта для реализации своего недолговечногопродукта в Европе, внезапно потеряли весь свой доход.
Sein Kopf ist so schwer, voller schwerer Gedanken, dass er quasi in seinen Hut gefallen ist, aus dem sein Körper wie aus einem Blumentopf emporwächst. Его голова настолько тяжела и полна тяжёлыми мыслями, что она как бы упала в его шляпу, и его тело выросло из неё, как растение.
Im ökonomischen Bereich kann sich Haiti zu einem einnahmestarken Exportland für tropische Agrarprodukte wie Erdnüsse, Mangos, Schnittblumen, Brechbohnen und Bambus entwickeln - und damit zu einer Quelle des Fortschritts unter seinen Nachbarn in der Karibik werden. На экономическом фронте Гаити может стать серьёзным экспортёром таких тропических культур, как арахис, манго, срезанные цветы, фасоль и бамбук, являющихся источником прогресса для соседей Гаити по Карибскому бассейну.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.