Beispiele für die Verwendung von "Britisch" im Deutschen

<>
Ich wuchs in den Wäldern von Britisch Kolumbien auf und glaubte, dass diese Wälder dazu da sind, gerodet zu werden. Я рос в лесах Британской Колумбии, и меня приучили к мысли, что эти леса предназначены для лесозаготовок.
Das ist zehnmal die Anzahl der Inder, die wegen der unermesslichen Hungersnot in Britisch Indien weniger als zwanzig Jahre zuvor starben. Это в десять раз превышает число индийцев, которые умерли от громадного недоедания в Британской Индии менее чем за двадцать лет до этого.
Bis 1935 wurde Burma als Teil Britisch Indiens von Großbritannien regiert und nach der Unabhängigkeit des Landes im Jahr 1947 blieb es auch bei starken Verbindungen zwischen den beiden Ländern. Бирма была частью Британской индийской империи до 1935 года, и связи между этими двумя странами остались достаточно сильными и после того, как Бирма получила свою независимость в 1947 году.
Dreimal versuchten britische Truppen durchzukommen. Британские войска подкрепления сделали три отдельные попытки дойти до Кута.
Und die britische Regierung sagt: И британское правительство настоятельно рекомендует:
gravierende Einschnitte bei britischen Zeitungen; в британских газетах ожидаются масштабные сокращения;
Dies geschah unter britischer Herrschaft. Это случилось под управлением Британского закона.
Die britische Regierung hat das gesagt." Британское правительство действительно заявило об этом".
Ein Naira entsprach einem britischen Pfund. одна найра равнялась одному британскому фунту.
Die britische Tageszeitung The Observer titelte "Gesucht: Британская газета The Observer напечатала статью с заголовком "Требуется:
das britische Pfund und den amerikanischen Dollar. британский фунт и американский доллар.
Britische Polizei stellt Assange einen Auslieferungsbescheid zu Британская полиция вручает Ассанжу уведомление о выдаче
Demokratische Verhaltensweisen lagen eher den britischen Besatzungstruppen. У британских оккупационных сил демократические манеры были более естественными.
Ich wurde Redenschreiber für den britischen Außenminister. Я стал спичрайтером британского министра иностранных дел.
Das Britische Weltreich erstreckte sich über alle Kontinente. Британская империя распространилась на все континенты.
Damals entsprach ein nigerianisches Pfund einem britischen Pfund. Тогда один нигерийский фунт равнялся одному британскому фунту.
Im Jahr 1953 bezwang eine britische Expedition den Everest. В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.
Sie müssen wissen, britische Großmütter sind sehr energische Menschen. Вы же знаете, какие энергичные люди, эти британские бабушки:
Und was ich las, waren britische und amerikanische Kinderbücher. И то, что я читала были британские и американские детские книжки.
Der britische Premierminister Neville Chamberlain wurde zum Rücktritt gezwungen. Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.