Ejemplos del uso de "Bur" en alemán

<>
Traducciones: todos73 бур1 otras traducciones72
Ich arbeitete an dieser PT-Grenze, und Zeltete an diesem Buren Friedhof über Monate. И я работал над этим Пермским вымиранием, расположившись около кладбища Буров, месяцами.
Das hier ist sein Geburtshaus. Вот дом, в котором он родился.
Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost. Я посылаю тебе подарок на день рождения авиапочтой.
Daniel kam im Clownskostüm zu seiner Geburtstagsfeier. На свой день рождения Даниель пришёл в костюме клоуна.
Hier haben wir die Geburtsstunde des chirurgischen Eingriffs. Это был восход хирургического вмешательства.
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag. Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Du bläst die Kerzen auf einem Geburtstagskuchen aus. Ты задуваешь свечи на праздничном торте.
Seine Geburtstagsfeier wird morgen um drei Uhr sein. Празднование его дня рождения будет завтра в три часа.
Und es ist der Geburtstag des globalen Ernährungssystems. Это - [30-летний] юбилей нынешней мировой продовольственной системы.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Она подарила мне альбом на день рождения.
Aber er ist nicht an Denchs Geburtstag gestorben. Но Фарон не умер в этот день.
Nehmen Sie beispielsweise Zahntechnik, Hörgeräte, Geburtshilfe und so weiter. Например, для решения проблем в стоматологии, слухопротезировании, родильных домах и так далее.
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern. Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Gewissermaßen gingen wir also von der Geburtsstätte zu Begräbnisstätte. То есть фактически мы проделали путь от рождения до смерти.
Hier sehen wir nun wirklich die Geburtsstunde des chirurgischen Eingriffs. Мы действительно видим рассвет хирургического вмешательства.
So hat etwa Danzig - der Geburtsort der Solidaritätsbewegung - kein einziges Methadonzentrum. Например, в Гданьске - родине движения солидарности - нет ни одного центра метадоновой терапии.
Und das war die Geburtsstunde der gesamten Epidemie in den USA. И это послужило началом целой эпидемии в США.
Erst am Ende des Jahrhunderts erreichten mehr als 90% ihren ersten Geburtstag. Только на рубеже веков доля детей, проживших свой первый год, перевалила за 90%.
Das ist dann auch der erste Geburtstag, über den ich sprechen möchte. Вот - первый юбиляр, о котором я хотела рассказать.
In Ehrlichs Geburtsjahr 1854 wurde im US-Bundesstaat Illinois erstmals die Kohlschabe beobachtet. В 1854 году, когда родился Эрлих, в Иллинойсе впервые была замечена капустная моль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.