Ejemplos del uso de "Chemie" en alemán

<>
Traducciones: todos101 химия65 otras traducciones36
Lebende Organismen werden durch Chemie geschaffen. Живые организмы возникают благодаря химии.
Diese Mayonnaise besteht nur aus Chemie. В этом майонезе одна химия!
Die Chemie ist eine wunderbare Wissenschaft. Химия - это удивительная наука.
Ich kenne mich ziemlich gut in Chemie aus. Я достаточно хорошо разбираюсь в химии.
Nun, Chemie ist dominiert von der elektromagnetischen Kraft. В химии преобладают электромагнитные силы.
Nun was sind die idealen Bedingungen für Chemie? Теперь, каковы идеальные условия для химии?
Physik, Chemie, Physiologie oder Medizin, Literatur und Frieden. по физике, химии, физиологии или медицине, литературе и премия за мир;
Dieses Verständnis von Chemie kann uns, in unserem Alltag, helfen. Это понимание химии действительно может помочь нам в наших повседневных жизнях.
Ich wollte wissen, ob es eine Chemie der Moral gibt. Мне интересно, есть ли химия нравственности.
Wir hängen ab von Chemie, um unsere komplexe Struktur zu bestimmen. Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
Die gleiche Art von Mark-Up Sprache, wie MatheML, für Chemie. Подобная разметка, вроде mathML, но для химии.
Ich werde nun zu Ihnen über die politische Chemie von Ölkatastrophen sprechen. Итак, я буду говорить о политической химии разлива нефти,
Das Leben kann aus Physik und Chemie entstehen, plus eine Menge Zufälle. Жизнь может произойти из физики, химии и длинной череды случайностей.
Wir machen all dies um die Chemie eines einzelnen Moleküls zu verstehen. И все это делаем чтобы понять химию одной молекулы.
Und ich habe Chemie im Schnellverfahren lernen müssen in den letzten drei Jahren. Мне пришлось на ходу учить химию последние три года.
Und vor Ort könnte man Teilchenbeschleuniger bauen, Teilchenphysik lernen und Chemie und so weiter. Там вы сможете создавать ускорители частиц, и изучать физику элементарных частиц, и химию, и так далее.
Seit damals hilft uns die Röntgenstrukturanalyse von Eiweißmolekülen die Chemie biologischer Reaktionen zu verstehen. С тех пор рентгеновский структурный анализ молекул белка помогает нам понять химию биологических реакций.
Lassen sich mich Ihnen nun ein bisschen über die Chemie von Öl in Wasser erzählen. Теперь я расскажу немного о химии нефти в воде.
Wenn ich also die Chemie der Vertrauenswürdigkeit verstünde, könnte ich helfen, die Armut zu lindern. И если я смог бы объяснить химию надежности, я мог бы помочь устранить бедность.
Ich habe lineare Algebra, Naturwissenschaften, Physik, heutzutage sogar Chemie und Biologie, wie Sie gesehen haben. Я использую линейную алгебру, науку, физику, даже в сегодняшние дни - химию и биологию, как вы уже видели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.