Ejemplos del uso de "Dürfte" en alemán
Diese Behandlung dürfte kaum Nebenwirkungen verursachen;
Такое лечение вряд ли вызовет множество побочных эффектов:
Das dürfte auf absehbare Zeit so bleiben.
Скорее всего, в обозримом будущем они таковыми и останутся.
Allerdings dürfte dieser Zustand nicht lange andauern.
Существует вероятность, что такое положение дел не продлиться дольше.
Ein solches Ergebnis dürfte Europas Inflationssorgen mäßigen.
Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
Keine dieser Herausforderungen dürfte einfach zu bewältigen sein.
Ни одно из этих испытаний не будет легким.
Die EU-Kommission dürfte diese Botschaft verstanden haben.
Еврокомиссия, похоже, действительно начинает осознавать проблему.
Dies dürfte sich politisch nur schwer verkaufen lassen.
Возможно, будет трудно убедить политиков сделать это.
Das dürfte den Islamisten wahrscheinlich weiteren Zulauf bringen.
Исламисты, по-видимому, добьются дальнейших успехов.
Die Vermeidung eines Double Dip dürfte schwierig werden.
Избежать двойной W-образной рецессии будет очень трудно.
Das alles dürfte besonders für Entwicklungsländer kostspielig werden.
Всё это, вместе взятое, особенно дорого обойдётся развивающимся странам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad