Ejemplos del uso de "Dilemma" en alemán
Intersexuelle Kinder stellen ein ethisches Dilemma dar.
Интерсексуальные дети создают этическую дилемму.
Glücklicherweise wirft Straws Beispiel kein derartiges Dilemma auf.
К счастью, Строу в своем примере не ставил такой острой дилеммы.
Damit sind wir nun beim Dilemma der Zentralbanken.
В результате это приводит к дилемме, которая стоит перед центральными банками.
Der Islam befindet sich momentan in einem ähnlichen Dilemma.
Ислам сегодня стоит перед аналогичной дилеммой.
China stellt demokratisch regierte Länder vor ein verständliches Dilemma:
Дилемма, поставленная Китаем перед демократическими режимами, очевидна.
Darin liegt das Dilemma für den nächsten US-Präsidenten:
В этом заключается дилемма, которая встанет перед следующим президентом США:
Die Vertreter des religiös rechten Spektrums kennen kein Dilemma:
Перед теми, кто придерживается религиозного права, нет никакой дилеммы:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad