Ejemplos del uso de "Dings" en alemán con traducción "штука"

<>
Also haben wir dieses Ding gebaut. Поэтому мы придумали вот такую штуку.
Dieses Ding ist sehr, sehr beeindruckend. Эту штука очень впечатляет.
Was ist das für ein Ding? Что это за штука?
All diese Dinge werden webbasiert sein. все эти штуки будут работать на вебе.
Normalerweise werden diese Dinge unterirdisch gelagert. Обычно эти штуки помещают под землю.
"Schau Dave, wer hat dieses Ding wachsen lassen?" "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
Wir haben alle diese Dinge in unseren Händen. Во-первых, у нас есть все эти штуки в руках.
"Verdammt, ich kann genauso stur wie dieses Ding sein." "Черт возьми, я могу быть таким же упрямым, как и эта штука".
Ganz zufällig ist da dieses Ding in meiner Lunge. Просто совпадение, вот - эта штука в моем легком.
Und dieses Ding wird herumschwingen und die Schnecke zerschlagen. И эта штука размахнется и ударит по улитке.
Dieses Ding wurde Schulleitern für 900 Doller das Stück verkauft. Они были проданы администраторам старших школ по 900 долларов за штуку.
Im Zentrum der Ideenverbreitung steht das Fernsehen und verwandte Dinge. Сутью распространения идей являются телевидение и штуки типа телевидения.
Dieses Ding wo man ihn öffnet und Sachen hinein- oder herausbringt. потому что надо эту штуку открывать, что-то помещать внутрь, что-то вынимать.
Das Ding unten, welches gar keinen Effekt beschreibt, ist der Master Abschluss. Эта нижняя штука которая говорит о том, что эффекта вовсе нет - это степень магистра.
Ausserdem fliegen wir über die ganze Welt und suchen nach dem Ding. Кроме того мы летим во все точки планеты в поисках этой штуки.
Denken Sie daran, dieses Ding misst im Durchschnitt nur ungefähr 30 Mikrometer. Мы помним, что у этой штуки размер составляет около 30 микрон.
All diese Dinge können wir tun mit den Daten, die wir haben. Вот такие штуки мы можем делать с теми данными, которые у нас есть.
Ich würde wahnsinnig gern über Dinge reden die nur eine Seite haben. Мне очень, очень хотелось бы поговорить о штуках, у которых одна сторона.
Und wenn Sie diese Dinger benutzen, dann brauchen Sie nicht soooo machen. Только не надо делать вот так, когда вы используете эти штуки!.
Es erlaubt uns, Kunst, Biotechnologie, Software und all solch wunderbaren Dinge zu schaffen. Позволяет нам создавать произведения искусства, биотехнологии, программное обеспечение и все эти магические штуки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.