Ejemplos del uso de "Direkt" en alemán

<>
Sie landen direkt beim Arzt. Она специально для докторов.
Es kommt direkt nach Videospielen. Лучшее развлечение, если не считать видеоигры.
Direkt von Anfang zum Ende. От самого начала и до конца.
Ich kam nicht direkt zum Papierschnitt. Я не сразу пришла к тому, чтобы вырезать из бумаги.
Es könnte große, direkt sichtbare Dimensionen geben. с одной стороны, "большие" измерения, которые мы можем с легкостью наблюдать,
Ich arbeite direkt mit der rechten Gehirnhälfte. Я использую правое полушарие головного мозга.
Ich stehe direkt daneben, mit meiner Tasche. А я стою здесь со своей сумкой.
Ordern Sie zu Sonderkonditionen direkt vor Ort Определите специальные условия на месте
Tatsächlich brodelt es direkt unter der Oberfläche. Вообще-то, нестабильность дошла до опасного предела.
Von dort konnte man direkt hinein springen. с них можно было спрыгнуть в более глубокую зону.
Und direkt hinter ihm ist L. Ron Hubbard. И сразу после него идёт Л. Рон Хаббард.
Denn Sie können direkt beobachten, wie es geschieht. Потому что она происходит на ваших глазах.
Sie können es einfach direkt vor Ort herstellen. Вы можете просто сделать это физически на месте.
Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt. Госпиталь рядом остался практически невредимым.
Die Antwort könnte direkt unter unseren Füßen liegen. Решение этого вопроса может быть у нас под ногами.
Direkt südlich der Sahara befindet sich die Sahelzone. К югу от Сахары пролегает пояс саванн Сахель.
Aber sie erreichen uns nicht direkt durch Licht. Но мы не видим их благодаря излучаемому свету.
Wie eine wehende Flagge direkt vor dem Tierarztbereich. вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой.
Ich habe jedoch ein Problem, das mich direkt betrifft. Но к сожалению, у меня есть еще проблема, и она во мне.
"Na schön, aber warum untersucht man es nicht direkt? "Ну ладно, но почему просто не смотреть на нее?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.