Ejemplos del uso de "Ehrlich" en alemán

<>
Ich habe es, ehrlich gesagt, nicht bemerkt. Сказать по правде, я не замечал этого.
Mal ehrlich - wer ist normal? Спрашивается, кто "нормальный"?
Ehrlich gesagt, bin ich kürzlich ausgezogen. Вообще-то недавно съехал.
Dies ist nicht ihr Fehler, ehrlich. не их вина, на самом деле, -
Doch, es geht ums Glücklichsein, ehrlich. И, клянусь, мы были счастливы.
Ehrlich gesagt, sie gefällt mir nicht. По правде сказать, мне она не нравится.
"Mal ehrlich, wie stehen meine Chancen?" "Боже, есть ли у меня шанс?"
Also, das sind ehrlich gesagt vier Rapperhirne. Вообще-то здесь четыре мозга рэперов.
Ich meine, also ehrlich - Das ist verrückt. Ну вы понимаете - Это сумасшествие.
Das hatte ich ehrlich gesagt nicht erwartet. Поверьте мне, это не то, что я ожидала.
Es mag kitschig klingen, aber es ist ehrlich. Это прозвучит банально, но это правда.
Und ich werde wirklich ehrlich zu Ihnen sein. Я хочу быть с вами откровенной.
Ehrlich gesagt kann man darüber ohne Ende sprechen. На самом деле, об этом можно говорить бесконечно.
Denn, seien wir ehrlich, einige Muster sind echt. Потому что, давайте признаем это, некоторые образы реально существуют.
Und leider kann ich ein bißchen zu ehrlich sein. К сожалению, я иногда слишком откровенен:
Aber, seien wir ehrlich, er ist auch sehr voreingenommen. Но к тому же, давайте признаем, он был весьма разборчив.
Um ehrlich zu sein, ich habe es total vergessen. Сказать по правде, я абсолютно забыл.
Ich hatte noch kein Frühstück, um ehrlich zu sein. Вообще-то, я ещё не завтракал.
wie inspirierend und entzückend, und wirklich, ehrlich die vollkommenste." вдохновлять и восхищать и по-настоящему, искренне, в высшей степени ."
Um ehrlich zu sein, es waren 3 Monate röntgen. В самом деле, это три месяца создания рентгеновских снимков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.