Ejemplos del uso de "Ein wenig" en alemán

<>
Öffne die Tür ein wenig. Приоткрой дверь.
Viel Gelächter, ein wenig Verlegenheit. Много смеха, самая малость смущения.
Man nimmt ein wenig Klebeband. Наклеиваем кусочек скотча.
Ein wenig komplexere Dinge entstehen. И тогда на свет появляются чуть более сложные вещи.
Vielleicht ein wenig zu klar. Даже слишком однозначен.
Teilweise hatten sie ein wenig Verspätung. Плюс случился простой.
Also fand ich ein wenig mehr. И я ещё всего нашел.
Also gingen wir ein wenig weiter. Так что мы посмотрели шире.
Es ist ein wenig skurril und albern. Она простенькая, но забавная.
Und ein wenig zu einer Seite hin. в основном, левая ее часть.
Das brachte mich ein wenig in Bedrängnis. Я оказался в затруднительном положении.
Somit war jedes Tröpfchen ein wenig anders. Таким образом, капли отличались друг от друга.
Also musste ich ein wenig schärfer Nachdenken. Поэтому пришлось задуматься посерьёзнее.
Lassen Sie mich ein wenig davon erzählen. Позвольте мне рассказать её вкратце.
Es wird einem ein wenig übel dabei. Полёт может вызвать легкую тошноту.
Etwas das ein wenig freier ist, weniger gezwungen." Нечто более свободное, менее ограниченное."
Ich denke, ich werde das ein wenig auflockern. Аплодисменты Думаю, надо повеселее что-нибудь.
Und ich habe ein wenig an Sherman geformt. Но я некоторым образом разбил стереотипы с Шерманом.
Es ist schon ein wenig beängstigend und bewegend. Страшновато и волнующе.
Beharrlichkeit, Pragmatismus und ein wenig Experimentierfreude wären hilfreich. Здесь помогут упорство, прагматизм и определённое желание экспериментировать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.