Ejemplos del uso de "Engagement" en alemán
Traducciones:
todos311
обязательство72
участие49
приверженность27
вовлеченность20
otras traducciones143
Der erste Schritt besteht in Engagement.
Во-первых, вмешательство США должно произойти на ранней стадии переговоров.
Unsere Vorgehensweise muss hartnäckiges Engagement sein.
Нашим подходом должно быть твердоголовое сотрудничество.
Diese Politik bedeutet freilich ein langfristiges Engagement.
Однако такая политика требует долговременного соблюдения выбранного курса.
"Derzeit ist kein konkretes religiöses Engagement zu erkennen.
"В настоящий момент нет конкретного религиозного вмешательства.
Sollten wir dieses Engagement als sentimentalen Unsinn abtun?
Следует ли нам выбросить это из головы как сентиментальную ерунду?
Die Situation erfordert das direkte Engagement des UNO-Generalsekretärs.
Ситуация требует прямого вмешательства Генерального Секретаря.
Ich brauche das anhaltende Engagement eurer Truppen in Afghanistan!"
Мне нужно дальнейшее присутствие ваших войск в Афганистане!"
Beinahe würde ich sagen, "Mach deine Hausaufgaben," - ein bisschen Engagement.
Это почти как "Сделай домашнее задание".
Sein Engagement für die Menschen in den Entwicklungsländern ist ansteckend.
Его преданность интересам развивающихся стран была заразительна.
Dies ist die Art Engagement, die man geschehen lassen will.
Вот то самое вовлечение, к которому я так стремлюсь.
Im Gegensatz dazu gab es auf der Nachfrageseite zu wenig Engagement.
В отличие от этого, со стороны спроса наблюдалось слишком сильное затишье.
im Engagement französischer, deutscher und anderer Banken auf dem spanischen Immobiliensektor.
воздействие французских, немецких и других банков на испанский сектор недвижимости.
zudem ist auch ein starkes Engagement für die Suche nach der Wahrheit erforderlich.
необходимо также сильное стремление к установлению истины.
Obwohl Präsident Bush die Bemerkung zurückwies, verzehnfachte er umgehend das Engagement der USA.
Осудив комментарий Эгеланда, Буш, тем не менее, быстро увеличил обещанную Америкой сумму в десять раз.
Wir streben ein umfassenderes Engagement auf Grundlage gemeinsamer Interessen und gegenseitigen Respekts an.
Мы стремимся к расширению сотрудничества на основе общих интересов и взаимного уважения.
Dieser Antrieb und dieses Engagement fehlen gänzlich sofern es Berlusconis allgemeinere Reformpläne betrifft.
Однако подобная энергия и стремление достигнуть поставленной цели полностью отсутствует в отношении более общей программы реформ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad