Ejemplos del uso de "Enkeln" en alemán
Von meinen vier Enkeln sind zwei Europäer und zwei Amerikaner.
Из моих четырех внуков двое живут в Европе и двое в Америке.
Natürlich würde meine Großmutter all ihren Enkeln sagen, sie seien etwas Besonderes.
Подумав, я понял, конечно, бабушка считала всех своих внуков особенными.
Und wäre es nicht toll, wenn Sie Ihren Enkeln erzählen können, dass Sie Teil dessen waren?
Как здорово будет сказать нашим внукам, что мы были частью этого?
Ich schaute meinen kleinen Enkeln in die Augen und dachte daran, wie sehr wir diesem Planeten geschadet haben, seit ich in ihrem Alter war.
я смотрю в глаза моих внуков и думаю о том, какой ущерб мы нанесли планете с тех пор, как я была ребенком.
Nämlich, dass es nicht nur jetzt meinen Cousins helfen würde, oder den Menschen, die die Briefe schicken, sondern dass diese Inhalte niemals veraltet sein werden, dass sie ihren Kindern helfen könnten oder ihren Enkeln.
Я понял, что это не только может помочь моим родственникам сейчас, или тем людям, которые присылают письма, но что эта информация в принципе не устареет, что она сможет пригодиться их детям или внукам.
Mittzwanziger könnten sich Geld leihen, um ein Haus zu bauen, eine Familie zu gründen und in Urlaub zu fahren, das Geld zahlen sie zurück, wenn sie in den Fünfzigern sind und lieber zu Hause bleiben würden, um sich an ihren Enkeln zu erfreuen.
Люди, которым сегодня за двадцать, могли бы взять взаймы деньги, чтобы купить дом, создать семью, поехать в отпуск, и выплатить долг тогда, когда им будет за пятьдесят и они предпочтут находиться дома с детьми и внуками.
Aber einige unserer Enkel werden es wahrscheinlich erleben.
но некоторые наши внуки возможно дождутся.
Unsere Enkel jedoch werden wohl davon irgendwie betroffen sein.
А вот наших внуков это может обеспокоить.
Wieviele von uns haben Kinder oder Enkel, Nichten, Neffen?
Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы.
Für die Enkel bleibt nichts übrig, wenn man nicht spart.
Ведь внукам ничего не останется, если мы не сбережём то, что есть.
Wenn ich ein alter Mann bin, werde ich meinen Enkelkindern erzählen:
Когда я стану дедушкой, то буду рассказывать своим внукам:
Im Sommer ist Großmutter immer mit ihren Enkelkindern zum Wochenendhaus gefahren.
Летом бабушка всегда ездила с внуками на дачу.
Und im Jahre 1759 beschrieb er seinem Enkel verschiedene Dinge, die er sah.
И в 1759 году он описал внуку свои разнообразные видения
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad