Ejemplos del uso de "Entwickelten" en alemán con traducción "развивать"
Traducciones:
todos1936
развиваться892
развивать505
разрабатывать327
эволюционировать43
расти40
формироваться7
сконструировать5
otras traducciones117
Hier liegt ein deutliches Interesse der Entwickelten Länder.
Очевидно, что развитые страны в этом заинтересованы.
Die EU muss ihren weniger entwickelten Nachbarn entgegenkommen.
Евросоюзу необходимо держать связь со своими экономически менее развитыми соседями.
Wir in der entwickelten Welt leben in Demokratien.
Мы в развитых странах живем в демократических режимах.
Alle entwickelten Länder regulieren die Arzneimittelpreise in irgendeiner Form.
В каждой развитой стране лекарства, отпускаемые по рецепту, каким-то образом регулируются.
Nicht nur die entwickelten Länder stehen in der Verantwortung.
Бремя ответственности лежит не только на одних развитых странах.
Nacktes Eigeninteresse sollte auch die hoch entwickelten Länder überzeugen.
Собственный интерес заключается также и для развитых стран.
Vielmehr sollten die hoch entwickelten Länder sie als Erste ausgeben.
Вместо этого нужно сделать так, чтобы первыми их выпустили развитые страны.
Die Grüne Revolution brachte diese Vorteile den weniger entwickelten Nationen.
"Зеленая" революция принесла эти преимущества в менее развитые страны.
Als wir auseinandergingen, entwickelten sich natürlich auch unsere Sprachen auseinander."
Мы расходимся в развитии, наши языки естественным образом расходятся.
Die USA haben inzwischen die höchste Körperschaftssteuer unter den entwickelten Ländern.
Сегодня в Соединенных Штатах самый высокий в развитых странах установленный законом налог на доходы корпораций.
ein Jahrzehnt später war der Anteil der entwickelten Länder auf 76% gefallen.
десять лет спустя доля развитых стран сократилась до 76%.
Doch als wir die Sprache entwickelten, taten wir etwas seltsames, sogar bizarres.
И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
Die entwickelten Volkswirtschaften der Welt könnten dazu beitragen, diese Vorgänge zu erleichtern.
Развитые страны мира могут облегчить этот процесс.
Bedenken Sie, dass sie diese Hacking-Fertigkeiten entwickelten, bevor ihr Moralkompass entwickelt war.
Напомню, что когда они развивали свои хакерские навыки, их моральные устои ещё не сформировались.
Aus diesem Grund ist die Krankheitslast in den entwickelten Ländern auch beträchtlich gesunken.
В результате заболеваемость в развитых странах существенно снизилась.
Die sind in ärmeren Ländern entscheidend, aber nicht in der reichen entwickelten Welt.
Они крайне важны в бедных странах, но не в развитом мире.
Heutzutage gleicht ein großer Teil der Landwirtschaft in der entwickelten Welt einem Großunternehmen:
Сегодня большая часть сельскохозяйственных предприятий развитого мира являются крупными предприятиями:
Diese Grundsätze sind eindeutig, was die Menschen in der entwickelten Welt durchgesetzt sehen wollen.
Реализации именно данных принципов хотят добиться жители развитых стран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad