Ejemplos del uso de "Erfinder" en alemán
Der Erfinder Chester Carlson war Patentanwalt.
Честер Карлсон, изобретатель, был патентным поверенным.
- den weltweit ersten wirklichen Erfinder von Kinder-Aufklappbüchern.
- первый в мире изобретатель книжки-раскладушки для детей.
Ich habe also bisher als Erfinder viel Glück gehabt.
Как я сказал, мне очень повезло как изобретателю.
Unsere Vorstellungskraft macht aus uns Erfinder und Schöpfer und einzigartig.
Наша способность к воображению делает нас изобретателями, создателями и неповторимыми.
Es gibt eine bestimmte Mischung, die ein Erfinder haben muss.
у изобретателя должно быть определённое сочетание.
Die Erfinder von Dingen werden immer weniger in der Lage sein, dies vorauszusagen.
Все больше и больше, изобретатели вещей не смогут сказать этого заранее.
Das ist ein neues Projekt von mir und Dean Kamen, einem berühmten amerikanischen Erfinder.
В этом заключается мой новый проект с Дином Каменом, известным американским изобретателем.
Was hier den Unterschied machen wird ist, was Dean Kamen sagte, der Erfinder und Unternehmer.
Разницу между ними создаст то, о чем говорил Дин Кеймен, изобретатель и предприниматель.
In Italien verfolgt der Erfinder Roberto Vezzi das Projekt eines Elektro-Smarts, das auf denselben Überlegungen basiert.
В Италии изобретатель Роберто Вецци разрабатывал проект "Smart-EV" в похожем направлении.
Dieses Recht begünstigte Erfinder dahingehend, dass die Einkünfte aus einer Erfindung an deren ökonomischen Erträge gebunden wurden.
Закон принёс пользу изобретателям, связав вознаграждение за изобретение с экономическими дивидендами от него.
In seinen Memoiren enthüllt Greenspan, dass sein Lieblingsökonom Joseph Schumpeter sei, der Erfinder des Konzepts der "schöpferischen Zerstörung".
В своих мемуарах Гринспэн признается, что его любимым экономистом был Йозеф Шумпетер, изобретатель понятия "творческого разрушения".
Dieser Mann namens Otto Rohwedder erfand also das geschnittene Brot und konzentrierte sich wie viele Erfinder auf die technischen Details.
Но этот парень, Отто Роуведдер, изобрёл нарезанный хлеб и сконцентрировался, как и большинство изобретателей, на патенте и производстве.
Erstens ist es der Name meiner Rockband und zweitens, weil mich die Konfrontation mit diesen Dingern gezwungen hat, ein Erfinder zu werden.
во-первых, это название моей рок-группы, во-вторых, противоречия между этими вещами сделали меня изобретателем.
Die allerersten Festnetztelefone, so dachten sich die Erfinder, würden von Menschen genutzt, welche sich Live-Vorstellungen von West End Theatern anhören möchten.
Самые первые кабельные телефоны, их изобретатели думали, что они будут полезны людям, чтобы слушать живые представления из театров Вест-Энда.
Wir wollen die Welt der Erschaffer, der Erfinder, der Mitwirkenden ermutigen, denn diese Welt, in der wir leben, diese interaktive Welt, gehört uns.
Мы хотим стимулировать создателей, изобретателей, спонсоров, ведь мир, в котором мы живём, этот интерактивный мир - наш.
Wie sie sehen, sind hier zwei Erfinder dargestellt, die identische Apparate auf dem Schoß tragen, und sie begegnen sich im Wartezimmer eines Patentanwalts.
Как вы видите, это два изобретателя с одинаковыми устройствами на коленях, и встречаются они в приёмной патентного адвоката.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad