Ejemplos del uso de "Ergebnis" en alemán

<>
Das war also das Ergebnis: Такой она стала.
Hier ist das gleiche Endergebnis. Итак, опять тот же самый результат.
Das Ergebnis sollte nun niemanden überraschen: Никому не следует удивляться тому, что сейчас произошло:
Wie bringen Gruppen ein Ergebnis zustande? Как группы людей что-то делают?
Vermögen, nicht Verschulden, beeinflusst das Ergebnis. Богатство, а не вина определяет исход.
Allerdings bleibt ein solches Endergebnis zweifelhaft. Но такой исход остается сомнительным.
Denken Sie über dieses Ergebnis nach. Только подумайте об этом -
Natürlich verhindert das Aspirin das Ergebnis nicht. Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
Wir wollen uns das bestmögliche Ergebnis vorstellen. Мы хотим представить лучший возможный сценарий,
Wie sind wir zu diesem Ergebnis gekommen? Как мы пришли к этому заключению?
Und jedes Mal mit dem gleichen Ergebnis. Каждый раз мы наблюдали одну и ту же вещь.
Warum ist das Ergebnis bisher so schlecht? В чем причина столь печального опыта?
Ein solches Ergebnis dürfte Europas Inflationssorgen mäßigen. Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
Weil Kriminalität das Ergebnis verwirrter Gedanken ist. Потому что преступление - продукт извращенного сознания.
Das Ergebnis haben wir diese Woche gesehen. со спецэффектами, которые мы видели на этой неделе.
Silicon Valley selbst war ein Ergebnis von Nachfrage. Сама Силиконовая долина была построена благодаря спросу.
Das Licht ist nur ein Ergebnis dieser Energie. И свет - это только проявление этой энергии.
die Möglichkeit besteht sicherlich, deren Ergebnis abwarten bleibt. такая возможность действительно существует, и не стоит заранее предрекать исход.
Schlechtestes Ergebnis, 21 km in die falsche Richtung. А в другой раз - на 13 миль в сторону от цели.
Und wir sind zu einem überraschenden Ergebnis gekommen. И пришли к поразительному умозаключению.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.