Ejemplos del uso de "Fan" en alemán con traducción "фанат"

<>
"Das ist großartig, ein vietnamesischer Fan." "Это круто, вьетнамский фанат".
Und das sage ich als ein Fan, verstehen Sie? И знаете, я говорю это как фанат.
Der Bildungsminister im Süden von London bezeichnete sich selber als "grossen Fan". Министр образования в Лондоне сказал, что он "большой фанат" этой программы.
Der Sohn des Lieben Führers, Kim Jong-chol, soll ein Fan von Eric Clapton sein. Сын Дорогого Лидера Ким Чен Чоль, говорят, является фанатом Эрика Клэптона.
Ich habe 10 Jahre lang in New York gelebt und ich bin ein großer Fan von "Sex and the City". Я прожила в Нью-Йорке десять лет, и я большой фанат сериала "Секс в большом городе".
Was sagt ihr euren begeistertesten Fans? Что вы скажете вашим самым преданным фанатам?
Blitzlichtgewitter, kreischende Fans, strahlende "Twilight"-Stars: Буря вспышек фотоаппаратов, визжащие фанаты, лучезарно улыбающиеся звезды Сумерек.
Die Fans reagierten auf den Sieg mit heller Begeisterung. Фанаты были в восторге от победы.
Das ist eine ernüchternde Nachricht für Armstrongs zahlreiche Fans. Это отрезвляющее послание многочисленным фанатам Армстронга.
Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band. Фанаты были в восторге от победы.
Und ich weiss, dass einige von Ihnen Apple Fans sind. Я знаю, что некоторые из вас являются фанатами Apple.
Seid ihr euch bewusst, was das für eure Fans bedeutet? Вы знаете, что испытывают ваши фанаты?
Tolerieren die Fans die riesigen Sporteinkommen, weil die Spieler Vorbilder sind? Фанаты терпят чрезмерные доходы в спорте, потому что игроки являются образцами для подражания?
Kevin Kelley hat uns gelehrt, dass man vielleicht 1.000 treue Fans braucht. Кевин Келли научил нас тому, что нужно всего лишь, ну я не знаю, тысяча истинных фанатов.
Alle dieser Frames, die von Fans gezeichnet sind, jedes einzelne, erzeugt ein gewaltiges Gefühl. Каждый кадр, нарисованный фанатами, каждый единый кадр, наполнен очень сильным чувством.
Für eure costaricanischen Fans verwirklicht sich ein Traum, wenn Pearl Jam in Costa Rica spielt: Для ваших фанатов из Коста-Рики это сбывшаяся мечта, что Pearl Jam сыграет в Коста-Рике?
In vier Wochen hatten wir in fünf Ländern tausende fanatischer Fans die kamen um sie live zu sehen. Всего лишь в течение месяца в пяти странах появились тысячи ярых фанатов, жаждущих попасть на наши представления.
Der beliebteste Blogger- nicht ich- ist ein Filmstar, sie hat mehr als 9,5 Millionen Folger oder Fans. У самого популярного блоггера - это не я - это звезда кинематографа, уже более 9,5 миллионов читателей или фанатов.
Wir wollen ein paar Songs aus jedem Album spielen und unseren Fans ein gutes und vielseitiges Repertoire bieten. мы постараемся сыграть по несколько песен из каждого альбома и представить нашим фанатам большое разнообразие репертуара.
Vampir-Darsteller Robert Pattinson, sein Werwolf-Rivale Taylor Lautner und "Bella"-Schönheit Kristen Stewart gaben Autogramme und posierten mit den Fans. Актер-вампир Роберт Паттинсон, его соперник-оборотень Тейлор Лотнер и красавица "Белла" Кристен Стюарт раздавали автографы и позировали с фанатами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.