Ejemplos del uso de "Fetten" en alemán
Diese kleinen, fetten Knödel, 70-Kilo-Pakete voller Speck sind die Hauptnahrung der Eisbären.
Это маленькие, сытные пельмешки - 70 кг чистого жира - главное блюдо в рационе белого медведя.
Als mich der Augenarzt mit einem dicken, fetten Nein konfrontierte, dachte jeder, ich müsste am Boden zerstört sein.
И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
Daher ist der Einsatz teilweise hydrierter Öle im Vergleich zu anderen natürlichen Ölen oder Fetten schwer zu rechtfertigen.
Более того, транс-жиры из частично гидрогенизированных масел не обладают для нашего здоровья никакой ценностью.
Maßnahmen zur Reduzierung der Risikofaktoren mit Ausnahme des Rauchens - zu nennen sind hier der hohe Konsum von gesättigten tierischen Fetten, Fettleibigkeit, exzessiver Alkoholkonsum, körperliche Untätigkeit und niedriger Obst- und Gemüseverzehr - waren bisher wenig erfolgreich.
Меры по снижению факторов риска, за исключением курения, - высокого потребления насыщенных животных жиров, ожирения, чрезмерного потребления алкоголя, физической пассивности и низкого потребления фруктов и овощей - имели небольшой успех.
Es gibt gute Fette, hauptsächlich die Omega-3-Fettsäuren.
Это те, которые называют в основном Омега-3 жирные кислоты.
Aus Fett gewonnene Stammzellen sind erwachsene Stammzellen.
Выведенные из жира стволовые клетки - это клетки взрослых,
Denken Sie an unsere ererbte Vorliebe süße Dinge zu essen, oder fette wie Käsekuchen.
Вспомните о наших эволюционных склонностях есть сладкое и жирное как, например, чизкейки.
Vielleicht wissen Sie, dass Fett Erinnerungen speichert.
Вы, наверное, знаете, что у жира есть память.
Man nimmt schwere, fettreiche Milch, also Sahne, und man buttert, bis sich das Fett vom Wasser trennt.
Итак, берете очень жирное молоко, то есть сливки, и взбиваете до разделения на воду и творог.
Aber Insulin beschleunigt die Umwandlung von Kalorien zu Fett.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир.
Die obereste Kurve zeigt also das Körpergewicht von einer genetisch-fettleibigen Maus, die non-stop isst, bis sie fett wird, wie dieser fellige Tennisball.
Верхняя кривая показывает вес мыши, генетически склонной к полноте, которая ест, не переставая, пока не станет жирным меховым клубочком.
Und, wie auch ein Tumor, wächst Fett wenn Blutgefäße wachsen.
Как и опухоль, жир растет, когда растут кровеносные сосуды.
Viele Lebensmittel bedeuten viel Fett und Fleisch und Zucker und Kalorien.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Das meiste kommt von der Pyrolyse oder vom Verbrennen des Fetts.
По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
Amerikaner essen sogar mehr Fett denn je, und sogar noch mehr Kohlehydrate.
На самом деле американцы едят очень много жира, и еще больше углеводов.
Und wie sich herrausstellte, ist Fett eine der besten Quellen für erwachsene Stammzellen.
И оказывается, что жир - один из лучших источников взрослых стволовых клеток.
Und Fett hat neun Kalorien pro Gramm, wohingegen Protein und Kohlehydraten nur vier haben.
В жирах 9 калорий на 1 грамм, тогда как в белках и углеводах всего 4.
Wenn man also weniger Fett ist, isst man weniger Kalorien, aber nicht weniger Essen.
Т.е., когда вы едите меньше жиров, вы получаете меньше калорий без необходимости есть меньше.
Fette, Kohlenhydrate, Eiweiß - sie waren weder gut noch schlecht, sondern ein Teil des Essens.
Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad