Beispiele für die Verwendung von "Freitag Nachmittags" im Deutschen
Und am Freitag wurde ein weiteres wichtiges Untersuchungsergebnis veröffentlicht vom Insitute of Health Metric and Evaluation in Seattle.
И очень важный отчет вышел в пятницу из Института показателей и оценки здоровья в Сиэтле,
Also geht man in orthodoxen jüdischen Gemeinden jeden Freitag in eine Mikveh.
В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ
Dies ist der Report von der UNO, der am Freitag raus kam.
Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
Morgens ist es schrecklich - und nachmittags ist es am schlimmsten.
Утром он ужасен, а вечером он ещё хуже
Und am Freitag entscheiden wir uns zwischen riskantem Sex und Glück."
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Am Ende des Nachmittags - es war etwa drei Stunden nach dem Mittagessen - fühlten wir uns, als ob wir einander schon ewig kannten.
К концу встречи, около двух-трех часов спустя, нам казалось, что мы знакомы целую вечность.
Heute ist Freitag - normalerweise sitzen die Leute am Montag im Meeting.
Сегодня пятница - итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник -
Dieses Foto habe ich 2005 gemacht, als ich an einem Freitag über die Hügel von Kabul wanderte.
Эту фотографию я сделала в 2005 году, когда гуляла по пятницам в окрестностях Кабула.
um 14h nachmittags in meiner Wohnung in Skowhegan in Maine.
около двух пополудни в Скоухегане, Майн - это в моей квартире.
Friday Street war damals, wo sie sich den Fisch am Freitag holten.
Фрайдей стрит, в прошлой жизни, была местом, куда люди ходили покупать рыбу по пятницам.
Und in Austin, Texas, wurde ich gebeten, in einer Schule nachmittags kleine Aufführungen zu geben.
А в Остине, в штате Техас, меня попросили дать маленькие представления в школах в обеденный перерыв.
Nichts mit einem Gesicht von Montag bis Freitag.
С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося.
Am ersten Donnerstag im Monat - nur nachmittags - darf niemand im Büro mit irgendwem reden.
Первый четверг месяца - только во второй половине - никто в офисе не должен говорить друг с другом.
Jeden Freitag Morgen war ich im Geschenkartikelladen.
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине.
Diese Bank öffnet um 9 Uhr morgens und schließt um 3 Uhr nachmittags.
Этот банк открыт с 9 утра до 3 дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung