Ejemplos del uso de "Fuchs" en alemán

<>
Der Jäger tötete den Fuchs. Охотник убил лису.
Der Jäger schoss den Fuchs tot. Охотник застрелил лису.
Der Jäger erschoss den Fuchs. Охотник застрелил лису.
"Oh, heute habe ich einen Fuchs gesehen." "Я сегодня видел лису".
In Märchen ist der Fuchs immer schlau und listig. В сказках лиса всегда умная и хитрая.
Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren. У лисы длинный хвост и острые уши.
Sie gleicht immer mehr einem Hühnerhof, in den der Fuchs eingebrochen ist. На самом деле, она все больше и больше напоминает птицеферму после того, как в нее ворвалась лиса.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Wolf und einem Fuchs. Том не знает разницы между волком и лисой.
Stellen sie sich ein Kaninchen auf einem Feld vor das Gras isst, das Kaninchen sieht einen Fuchs. Возьмём, к примеру, кролика в поле, грызущего траву, и вдруг замечающего лису.
Selbst Bürger, die großen Wert auf treffsichere Aussagen legen, können kaum erkennen, dass sie auf diese verzichten, wenn sie, um statt einem langweiligen Fuchs einem charismatischen Igel zuzuhören, den Sender wechseln. Даже граждане, приветствующие точность суждений, редко догадываются о том, что они жертвуют ей, когда переключают канал со скучной лисы на харизматического ежа.
Dieselben Eigenschaften, die die Füchse zuverlässiger machen, machen sie auch weniger beliebt. те качества, которые делают лис более точными, делают их также менее популярными.
Die Füchse schöpfen aus vielen Quellen. Эклектические лисы лучше умеют сдерживать свой идеологический энтузиазм.
Dieser Prozess wird gestochen scharf erkennbar, wenn wir - dem Philosophen Sir Isaiah Berlin folgend - die Experten in "Igel" und "Füchse" unterscheiden. Мы можем наблюдать данный процесс во всей красе, если, следуя философу Сэру Исайе Берлину, классифицируем экспертов на "ежей" и "лис".
Ein Kind in London zeigt das Bild eines Fuchses und sagt: Ребёнок в Лондоне размещает фотографию лисы и говорит:
Da sie zu starke Vereinfachungen vermeiden, machen die Füchse weniger Fehler. Благодаря тому, что они избегают чрезмерного упрощения, лисы реже ошибаются.
der Fuchs muss zum Loch heraus это нужно выяснить
da kommt der Fuchs zum Loch heraus теперь все ясно
stirbt der Fuchs, so gilt der Balg с паршивой овцы хоть шерсти клок
Vor drei Jahren forderte Fuchs noch die ganze Mahlzeit ("Enchilada"): Три года назад Фокс хотел получить "полную порцию":
Als erstes sollte Fuchs gewissenhafter auf die Leute hören, die er regiert. Для начала Фокс должен внимательнее, чем прежде, прислушиваться к людям, которыми он управляет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.