Ejemplos del uso de "Funktionieren" en alemán

<>
Aber können solche Beschränkungen funktionieren? Но будут ли работать такие ограничения?
Die EU-Verfassung kann funktionieren Конституцию ЕС можно привести в действие
Die Mechanismen funktionieren auch so. Механизм всё равно работает.
Also muss es andersherum funktionieren. Значит, надо идти другим путем.
Welche Strategien funktionieren am besten? Какая политика может принести наилучшие результаты?
So funktionieren Impfstoffe also eigentlich. Вот как работают вакцины на самом деле.
- "Die Lautsprecher funktionieren nicht richtig." - "Динамики плохо работают."
Sie werden jedoch nicht lange funktionieren. Но работать они будут недолго.
"Religion scheint nicht so zu funktionieren. "Кажется, что религия так не работает.
Und so funktionieren diese Dinger grundsätzlich. Вот как это работает.
So funktionieren Sie auf molekularer Ebene. Вот как вы работаете на молекулярном уровне.
Sie funktionieren auf die gleiche Weise. У них одинаковый принцип работы.
Die gewohnten Verhaltensmuster funktionieren nicht mehr. Стандартные поведенческие реакции не работают.
Denkst du, dass es funktionieren wird? Думаешь, оно будет работать?
"Wann werden unsere internationalen Institutionen funktionieren?" "Когда наши международные институты начнут работать?"
Die Modelle von heute funktionieren ja. В конце концов, существующие сегодня модели работают.
Das wird wohl so nicht funktionieren. Немногие считают, что подобное может произойти.
Aber wie kann all das funktionieren? Но как все это может работать?
Die Auffangpolitik der Regierung scheint zu funktionieren. Политика правительства, по всей видимости, приносит желаемый результат.
Wir wissen also, das es funktionieren kann. Так что, метод можно считать эффективным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.