Ejemplos del uso de "Gabe" en alemán
Traducciones:
todos1336
давать1046
предоставлять166
отдавать53
придавать35
вручать5
дар3
улаживаться3
подавать милостыню1
otras traducciones24
Ich fragte mich, was das wohl für eine wundervolle Gabe war, die Gott nur den Frauen geschenkt hatte?
Что это за такой чудесный дар Бог дал женщинам, задумалась я?
Es scheint wir sind die einzige Spezies in vier Milliarden Jahren die diese Gabe hat.
Мы, похоже, единственный вид за четыре миллиарда лет, имеющий этот дар.
Als Resultat verlieren diese ihre Gabe oder schlimmer noch, hören komplett mit dem Spielen auf.
В результате они утрачивают свой дар или, хуже того, вообще перестают играть.
Die Botschaft gab keinen Kommentar zur Zustellung der polizeilichen Aufforderung ab.
Посольство отказалось комментировать вручение уведомления полиции.
PRINCETON - Jesus sagte, dass wir Almosen im Verborgenen geben sollen und nicht vor den Augen der anderen.
ПРИНСТОН - Иисус сказал, что мы должны подавать милостыню скорее наедине, чем когда за этим наблюдают другие.
Und einen Monat später rief TED mich an und gab mir diese Auszeichnung.
И месяцем позже TED позвонил мне и вручил мне эту награду.
Nach ein wenig Theaterdonner gab auch Österreich im Gegenzug für ein Beitrittsversprechen für Kroatien seinen Widerstand auf und die innereuropäischen Geplänkel waren beigelegt.
После небольшой драмы Австрия тоже перестала противиться проведению переговоров о вступлении в обмен на обещание принять Хорватию, и внутри-европейские ссоры были улажены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad