Ejemplos del uso de "Gebraucht" en alemán

<>
Was gebraucht wird, ist Freihandel. Что необходимо - так это свободная торговля.
Wozu wurden diese Artefakte gebraucht? Для чего же их делали?
Pkw-Suche - Gebraucht und neu Поиск легковых автомобилей - новые и с пробегом
Schnellsuche Lkw - Gebraucht und neu Быстрый поиск грузовых автомобилей - новые и с пробегом
Ein arabischer Jean Monnet wird gebraucht Требуется арабский Жан Монне
Eine neue Entwicklungsbank wird eindeutig gebraucht. Новый банк развития, безусловно, необходим.
Auch eine neue Generation wurde gebraucht. Необходимо также было новое поколение.
Das Geschichtenerzählen gebraucht immer mehr Sinne. Повествование всё больше и больше становится мультисенсорным.
Es wird jedoch nicht nur Geld gebraucht. Однако деньги не являются единственной потребностью.
Doch diese Beobachtung zeigt auf, was gebraucht wird: Но данное наблюдение указывает как раз на то, что сейчас необходимо:
Ich habe drei Jahre für die Veröffentlichung gebraucht. У меня ушло 3 года на то, чтобы это опубликовать.
Die Experten-Pfadfinder werden als Teil der Gruppe gebraucht. Эти преследователи-эксперты обычно должны были быть частью группы.
Besonders Wohnraum für die heimkehrenden Flüchtlinge wird schnell gebraucht. Необходимо быстро построить жилье, в частности для расселения возвращающихся беженцев.
Es hat 25 Jahre gebraucht, bis eine andere Stadt. Потребовалось 25 лет до того, как другой город,
Gebraucht jedoch werden mehr als zwei Milliarden Dollar jährlich. Но в год требуется более 2 миллиардов долларов.
Die Höhe zeigt an, wie lange sie gebraucht haben. Высота показывает, сколько времени это у них заняло.
Zusätzlich haben wir eigentlich bei allen Lichtern Polarisierer gebraucht. Кроме того, мы использывали поляризаторы на всех источниках света -
Gebraucht wird sowohl Realismus als auch eine einfallsreiche Politik. Необходим и реализм, и творческая политика.
Und ich habe eine Weile gebraucht, um das herauszufinden. Я это не сразу осознал.
Es war der Kummer, der so lange gebraucht hatte. Грустно, что это заняло так много времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.