Ejemplos del uso de "Glücklicherweise" en alemán

<>
Glücklicherweise war das Wetter schön. К счастью, погода была хорошая.
Und glücklicherweise überleben die meisten. И большинство женщин, к счастью, выживают.
Glücklicherweise ist Hadjiev ein Kämpfer. К счастью, Хаджиев - борец.
Glücklicherweise gab es keinen Verkehrsstau. К счастью пробок не было.
Und glücklicherweise starb er nicht. К счастью, он не умер.
Glücklicherweise sind wir keine Maschinen. К счастью, мы не машины, мы можем это делать.
Glücklicherweise ändert sich dieser Ansatz. К счастью, данный подход начинает меняться.
Glücklicherweise wurde es nicht abgeschossen. К счастью, он не был сбит.
Das rettete glücklicherweise sein Leben. К счастью, он выжил.
Glücklicherweise haben sich die Dinge geändert. К счастью, всё изменилось,
Glücklicherweise verloren sie rechtzeitig das Interesse. но, к счастью, потеряли к нему интерес до того, как уничтожить.
Glücklicherweise musste ich nicht lange suchen. К счастью, мне не пришлось искать слишком далеко.
Glücklicherweise schreitet die Welt zur Tat. К счастью, мир начинает действовать.
Glücklicherweise ist das nicht der Fall. К счастью, этого не случилось.
Glücklicherweise ist er noch nicht gestorben. К счастью, он ещё не умер.
Aber glücklicherweise mussten sie ihn niemals lesen. К счастью, она им не пригодилось.
Glücklicherweise wurde das Gesetz vom Senat abgelehnt. К счастью, этот законопроект не прошел дальше сената штата.
Glücklicherweise erwies sich diese Propagandakampagne als Fehlschlag. К счастью, их пропагандистская кампания провалилась.
Glücklicherweise kam ein Campaufseher und trennte uns. К счастью наставник лагеря проходил мимо и вмешался.
Aber glücklicherweise endete der Putsch als Farce. К счастью, путч закончился фарсом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.