Ejemplos del uso de "Grundlage" en alemán
Aber Medikamente auf Grundlage der Rassenzugehörigkeit?
Но лекарственные препараты с учетом расовых и этнических корней?
Diese Bemessungsgrundlage ist fast ausnahmslos das Bruttoeinkommen.
Практически во всех случаях, в качестве такой базисной точки используется доход до вычета налогов.
Ihre Überzeugung entbehrte jeder Grundlage in den Umfrageergebnissen.
Их убежденность никак не была связана с результатами опросов общественного мнения.
Ökonomen machen Preise gerne zur Grundlage ihrer Überlegungen.
Экономисты любят думать обо всем с точки зрения цены.
Grundlage dieses Ansinnens ist eine bizarre Neuinterpretation der Verfassung.
Правительство начало эту попытку с причудливой повторной интерпретации конституции.
Auf Grundlage ihrer außergewöhnlichen Ideen gründeten wir eine Firma.
и мы сформировали компанию для реализации их выдающихся идей.
Erstens muss die Welt auf Grundlage gemeinsamer Standards agieren.
Во-первых, мир должен работать согласно общим стандартам.
Im Vergleich zur angewandten Forschung und Entwicklung ist Grundlagenforschung billig.
Нет не только финансовой и налоговой поддержки, но и необходимой для этого инфраструктуры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad