Ejemplos del uso de "Hand" en alemán

<>
Da ist ein Holzfäller, der seine Axt in die Hand nimmt und ein Holzstück auseinander hackt, und die gesamte Galaxie ist ein Atom in dieser Axt. В ней был дровосек, который брал свой топор и рубил деревья, а вся галактика - это один атом этого топора.
Und es ist dezentral ausgerichtet - in einer Zeit, in der die Welt den Versprechen ihrer Führer mit Skepsis begegnet und die Menschen erkennen, dass sie selbst die Dinge in die Hand nehmen müssen. Также он распространяется во время, когда мир скептично относится к обещаниям лидеров, и люди понимают, что им придется действовать самостоятельно.
Die Hand gegen den Computer. Ручная работа или компьютер.
"Ein Spatz in der Hand." "Бери то, что тебе дают ."
Millionen und Abermillionen von Papierhandtüchern. Это эквивалент многих миллионов салфеток.
Sie mussten ihre Handgelenke aufgeben. Они должны были распрощаться с кистями своих рук.
Es ist alles in chinesischer Hand." И китайцы полностью соответствуют этим условиям".
Die Schlussfolgerungen liegen auf der Hand. Выводы лежат на поверхности.
Die Pferde sind alle vollständige Handarbeit. Лошадей делают полностью вручную.
Die Antwort liegt auf der Hand: Ответ очевиден:
Kunstreiche Hand geht durchs ganze Land Ремеслу везде почёт
Die Herausforderung liegt auf der Hand. Задача ясна.
Können Sie das per Handzeichen bestätigen? Может, по-быстрому проголосуем?
Sie sind alle per Hand gemacht. Это все ручная работа.
Die Konsequenz liegt auf der Hand: Смысл ясен:
Zum Glück war Hilfe zur Hand. К счастью, помощь не пришлось долго ждать.
Es konnte Toms Hand selbst sein. Она может быть и Тома.
Das Paradoxon liegt auf der Hand: Парадокс очевиден:
Das liegt auf der flachen Hand Это очевидно
Die Ursache liegt auf der Hand: Причина очевидна:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.